lunes, 12 de abril de 2010

PROZESU LOTSAGARRI BATEN BUKAERA

Horrenbeste urte pasa eta gero. Horrenbeste gezurra entzun ondoren. Horrenbeste susmo, ezuste, tortura, akusazioa pasa  eta gero... frogarik ez. Hori bai, egunkari bat itxita, famili pilo bat arduratuta eta oso akusazio larrienpean oso denbora luzean. De puta madre. 
Bestalde Zorionak Egunkariko langile guztieii eta adierazpen askatasuna defendatzen duten guztioi .

10 comentarios:

El Conde de MonteCristo dijo...

En este caso casi pagan justos por pecadores. La duda me entra al pensar si sabían o no que en el mismo saco no cabe todo...

Luxko dijo...

Eta orain zer? Kaltea egina dago!!!!!!!!!

Termina-Aitor dijo...

¿Que escucharíamos si esto ocurre en Venezuela, Cuba, Irán etc?

Txolarte dijo...

Ba hemen, PPk, esaten du “lecturas torticeras?????? ez egiteko.
PSEK, esan esaten du ere “que esto demuestra que la justicia funciona en España.
Españan ez dakit. Baina Euskal Herrian suguru ezetz .
Kaka Zaharra!

Juli Gan dijo...

Sententzia irakurri al duzu? 11. orrialdean AVTen estrategiaz solasten da eta azpimarratzen da euskal kultura eta euskara direla terrorismoaren erremintak. ¡Harrigarria! Eta gaur (atzo ere) bertze egunkarietan berri ttiki bat soilik ez. Ah, beo, bai, La razonek erraten du orain Estatuak ordaindu beharko duela 60 miloi €. Bakarrik 60 miloi?

Itzain dijo...

Bai, ikaragarria, eta ikaragarria ere PSE eta PPkoen kopeta! Fiskaltzaren portaera salatuz PP (larrua behar da) eta "Justizia" ondo doalako seinale dela esanez PSE. Ziniko halakoak!

monstruobot dijo...

No te entiendo, pero me gusta tu estilo.

Con todos nuestros respectos, ¿qué diablos dice?

Abrazos!

nineuk dijo...

Empiezo por decir que vuestro estilo tambien me gusta a mí.
Es un comentario sobre la sentencia contra EGUNKARIA. Muchos nos lo olíamos pero la elocuencia no ha posido ser mas burda. Te cierran un periódico (ni más ni menos que por pertenecer "al entramado ETA") te torturan (yo sí me lo creo y AI tambien), te tienen años bajo sospecha y señalado con el dedo acusador de la justicia. Al final...que no, que todo ha sido un malentendido. No me jodas.

monstruobot dijo...

Muchas gracias por la traducción. Está claro que mi estancia en tierras vascas alimentó más mi estómago y mi hígado que mi acervo lingüístico...

Ahora en serio, si bien en Canarias existen otros condicionantes (unas veces históricos y sociales, y otras veces tan sólo geográficos), también tenemos una opinión sobre el lamentable momento político y, al fin y al cabo, mediatizador de las voces dominantes, tanto en nuestra región como en la vuestra.
De todas las noticias que nos llegan, para no perder el norte, sí que estamos de acuerdo en esto que he leído: "la estrecha y errónea visión según la cual todo lo que tenga que ver con el euskera y la cultura en esa lengua tiene que estar fomentado y/o controlado por ETA conduce a una errónea valoración de datos y hechos y a la inconsistencia de la imputación".

Otro abrazo y seguid publicando como lo hacéis. Cuando no entienda algo, ya preguntaré ;)

Txolarte dijo...

Pues en mi opinión entiendes mejor que los gobernantes.
Seguro que no te será ajeno, que es más objetivo comer en Canarias o en Euskadi a que te traigan el catering desde Madrid.
Saludos y feliz estancia.